Proklikáváním videí na youtube se člověk může dobrat zajímavých poznatků. Jedním z nich je například společná podoba dětských písní (písní zpívaných dětmi) všech možných i sebeodlišnějších kulturních, náboženských a politických režimů. Roztomilé zpívající děti s oblibou šíří ideologie té které oblasti. Mezi ostatní děti, mezi rozněžnělé dospělé, nebo jen automaticky potvrzují všeobecné pravdy té které společnosti?
Zajímavý je nejen uniformní pohled na více či méně dovedně zpívající skupinku škvrňat (uspořádanější v autoritativnějších, chaotičtější v pluralitnějších společnostech), ale hlavně skoro jednotný hudební doprovod takovéto slavnostní produkce. Ideální hudba k doprovodu nevinného mládí sdělujícího naši pravdu, naše pojetí světa.
První ukázkou je známá pionýrská písnička, v českém podání:
Ten samý song v ruském, mnohem odhodlaněji znějícím originálu:
A i další sovětský song utvrzuje podezření, že čeština či česká kultura není příliš vhodná k produkování rázných bojových písní. (což od husitů zvládla snad jen dvojice V & W, na opačném pólu lze vzpomenout srpnový song Běž domů Ivane…).
I dále na východ podobnou ideologií ovládaný severokorejský režim produkuje podobné písně
Na které ovšem narazíme i v ideologicky a kulturně naprosto odlišné indické společnosti
Píseň pochází z filmu odehrávajícího se v neovladatelném vlaku řítícím se do zkázy, aktéři se loučí se životem.
(klip na youtube je bohužel bez titulků, proto přidávám ukázku z textu)
We have come to this world only at your will. We all have got this body & life only by your mercy. ... If you want keep us alive, if you want can bring our death. We are all bowing to you. And standing in front of you. You are the all powerful.
A jako potvrzení toho, že opravdu nejde o náhodu a že po trošce usilovného hledání bychom podobné písně našli kdekoliv, poslouží několik verzí velmi oblíbeného amerického náboženského songu (soudě podle množství různých nahrávek na youtube).
No comments:
Post a Comment